News show
譯者欄寫(xiě)著“山寨的書(shū)怎么可能有譯者”,范志裝楨欄則直接標(biāo)著“山寨”。
這本“有美國(guó)刊號(hào)、毅邀約因在美國(guó)紐約工商登記注冊(cè)過(guò)、毅邀約因每年向美國(guó)政府納稅“的學(xué)術(shù)雜志,看起來(lái)合理合法,程序正當(dāng),但是它在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)圈的宣傳廣告顯然明白自己鉆了什么空子:山寨版《人類簡(jiǎn)史》的作者“亞特伍德”尚有羞恥之心,出版?zhèn)螘?shū)后幾乎查不到作者本人的相關(guān)信息,但在《NatureandScience》上發(fā)表論文的人就不一樣了,他們放心大膽地把自己的發(fā)表信息放在了個(gè)人履歷、百度百科和采訪內(nèi)容中。具有時(shí)代性又不花哨,曾拒洲杯觀念驚世駭俗但絕不是個(gè)簡(jiǎn)單的反對(duì)者”,應(yīng)該說(shuō)評(píng)價(jià)很高了。
News
訊騰智科(835097.OC)就是一個(gè)典型,公司擁有還不錯(cuò)的業(yè)績(jī),2015營(yíng)業(yè)收入為5747萬(wàn)元,同比增長(zhǎng)33.50%;凈利潤(rùn)1082萬(wàn)元的,同比增長(zhǎng)112%。...
早前,看到有朋友在轉(zhuǎn)發(fā)一篇吳曉波先生評(píng)論“短視頻”的文章,標(biāo)題是《吳曉波:短視頻泡沫今年可能破滅》,嚇得我趕緊點(diǎn)開(kāi)看了看。...