News show
實(shí)驗(yàn)證明,韓國(guó)N號(hào)換用Siri滿足性幻想還是不如用文件傳輸助手直接解決得勁。
”然而事實(shí)是,房間法官這本不到300頁(yè)的“教育經(jīng)典”不僅“掛羊頭賣狗肉”,房間法官與那本原文有1000多頁(yè)德文的《卡爾·威特的教育》大相徑庭,它的內(nèi)容實(shí)則大多來(lái)自于對(duì)日本兒童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的移花接木。一時(shí)間,案件不知道創(chuàng)刊人和發(fā)表人,更無(wú)恥的是哪一個(gè)。
比如這本原作是西點(diǎn)軍校傳授給新生人生理念的書,被替到了中國(guó)就搖身好幾變,每個(gè)版本都不一樣,但就是和原版半毛錢關(guān)系都沒(méi)有。其中一個(gè)山寨版本的頁(yè)面中,韓國(guó)N號(hào)換還有“公司所有中高層管理人員都閱讀了此書,韓國(guó)N號(hào)換下一步回收后用于職員級(jí),很不錯(cuò)的一本書,值得向大家推薦”這樣的反饋。這本1819年在就德國(guó)出版的“教育經(jīng)典”,房間法官在3個(gè)世紀(jì)后的當(dāng)代中國(guó)被反復(fù)包裝炒作,房間法官一躍變身“迄今為止全球最著名、最成功、影響最大的家教案例,全球銷售超過(guò)1億冊(cè)的家庭教育經(jīng)典。
真相是一個(gè)中國(guó)作者給自己硬起了一個(gè)英文筆名然后東拼西湊攢了一本“歷史巨作”,案件打著同名暢銷書的旗號(hào)被擺上正規(guī)書店的書架,案件確實(shí)令人大開眼界。直到今天,被替在亞馬遜鍵入搜索《沒(méi)有任何借口》,正版只有一本。
譯者欄寫著“山寨的書怎么可能有譯者”,韓國(guó)N號(hào)換裝楨欄則直接標(biāo)著“山寨”。
教育理念山寨起來(lái)就不是這么簡(jiǎn)單了,房間法官一個(gè)19世紀(jì)德國(guó)版的“傷仲永”,在今天仍然被作為很多教育工作者的經(jīng)典案例使用,和這部山寨書脫不了干系。網(wǎng)易新聞首發(fā),案件未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載。
這可能就是擺脫了單身汪的名,被替卻擺脫不了自言自語(yǔ)的命。如果說(shuō)Siri是煙花柳巷的明妓,韓國(guó)N號(hào)換隨時(shí)都能撫慰人無(wú)處安放的空虛。
前段時(shí)間看日劇看到一個(gè)更高級(jí)的孤獨(dú)體驗(yàn),房間法官感覺(jué)很有吸引力,房間法官讓我躍躍欲試,對(duì)話如下:“雖然很突然,我想養(yǎng)一只鸚鵡,能夠幫我排解獨(dú)居的寂寞嘛。這是三三有梗改版后的第12期,案件總第114期。
News
故事講述前美國(guó)職棒大聯(lián)盟選手雷因?yàn)轭净家环N退化性疾病被迫提早退役,他與憂心忡忡的妻子伊芙、正值青春期的女兒伊絲以及年幼的兒子艾略特一起搬到新家。...
相信隨著電影合拍協(xié)議的簽署,會(huì)涌現(xiàn)出越來(lái)越多的優(yōu)秀中巴合拍影片,為兩國(guó)電影的共同繁榮與發(fā)展做出貢獻(xiàn)。...
然而螳螂捕蟬黃雀在后,自作聰明的章貴生早已被李一民等人識(shí)破,孤星社成員將計(jì)就計(jì),瞞天過(guò)海,憑借智慧與勇氣成功突破重重封鎖,順利完成撤離任務(wù)...