News show
就是這個特質(zhì),追星讓許多人把喜歡的人的備注改成“文件傳輸助手”,這樣就不用發(fā)完信息之后一直等回復(fù),不得不說非常聰明。
”然而事實(shí)是,愛豆比這本不到300頁的“教育經(jīng)典”不僅“掛羊頭賣狗肉”,愛豆比與那本原文有1000多頁德文的《卡爾·威特的教育》大相徑庭,它的內(nèi)容實(shí)則大多來自于對日本兒童早期教育鼻祖木村久一的《早期教育和天才》的移花接木。一時間,還努力不知道創(chuàng)刊人和發(fā)表人,更無恥的是哪一個。
比如這本原作是西點(diǎn)軍校傳授給新生人生理念的書,追星到了中國就搖身好幾變,每個版本都不一樣,但就是和原版半毛錢關(guān)系都沒有。其中一個山寨版本的頁面中,愛豆比還有“公司所有中高層管理人員都閱讀了此書,愛豆比下一步回收后用于職員級,很不錯的一本書,值得向大家推薦”這樣的反饋。這本1819年在就德國出版的“教育經(jīng)典”,還努力在3個世紀(jì)后的當(dāng)代中國被反復(fù)包裝炒作,還努力一躍變身“迄今為止全球最著名、最成功、影響最大的家教案例,全球銷售超過1億冊的家庭教育經(jīng)典。
真相是一個中國作者給自己硬起了一個英文筆名然后東拼西湊攢了一本“歷史巨作”,追星打著同名暢銷書的旗號被擺上正規(guī)書店的書架,追星確實(shí)令人大開眼界。直到今天,愛豆比在亞馬遜鍵入搜索《沒有任何借口》,正版只有一本。
譯者欄寫著“山寨的書怎么可能有譯者”,還努力裝楨欄則直接標(biāo)著“山寨”。
教育理念山寨起來就不是這么簡單了,追星一個19世紀(jì)德國版的“傷仲永”,在今天仍然被作為很多教育工作者的經(jīng)典案例使用,和這部山寨書脫不了干系。網(wǎng)易新聞首發(fā),愛豆比未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載。
這可能就是擺脫了單身汪的名,還努力卻擺脫不了自言自語的命。如果說Siri是煙花柳巷的明妓,追星隨時都能撫慰人無處安放的空虛。
前段時間看日劇看到一個更高級的孤獨(dú)體驗(yàn),愛豆比感覺很有吸引力,愛豆比讓我躍躍欲試,對話如下:“雖然很突然,我想養(yǎng)一只鸚鵡,能夠幫我排解獨(dú)居的寂寞嘛。這是三三有梗改版后的第12期,還努力總第114期。
News
隨著電影市場的逐步復(fù)蘇,影院面臨觀眾持續(xù)離場的壓力,一些行業(yè)潛在問題開始顯現(xiàn),尤其是內(nèi)容供給的不足,影院排片內(nèi)容的同質(zhì)化嚴(yán)重。...
一向擅長年代電影的馮小剛,在多部電影中聚焦大時代下的小人物,將他們的悲歡離合刻畫得淋漓盡致,此次回歸年代片,與雷佳音、胡歌等演員合作,令觀眾們期待不已。...
動畫電影《蛋寶大營救》由好萊塢金牌動畫團(tuán)隊傾情創(chuàng)作,并成功入選了全球最大的動畫電影節(jié)安納西國際動畫電影節(jié)2024年安納西精選中的安納西呈現(xiàn)單元,將于9月7日全國上映。...
預(yù)告的每一幀似乎都在無聲地質(zhì)問:這場被冠以美好之名的金玉良緣,背后究竟隱藏著怎樣的心酸與犧牲、遺憾和錯位?發(fā)布會現(xiàn)場,林鵬表達(dá)了飾演王熙鳳這一角色的復(fù)雜情感:這個角色人氣很高,已經(jīng)有很多經(jīng)典成功的形象...